

The DVP-760 fiber optic splicer is the latest model of the DVP Nanjing brand, the successor of the DVP-740 model. The new model, compared to DVP-740, is characterized by shorter welding time (by almost 13%), significantly faster welding process (welding time shorter by more than 60%), as well as higher memory capacity and longer battery life (250 welding cycles and welding instead of 120). The welder has also been equipped with a number of new products that will facilitate the work of connecting optical fibers.
The device has an automatic stove - just insert the fiber to start the welding process.
Features
Technical parameters | |
Model | DVP-760 |
Matching fibers | SM (ITU-T G.652) MM (ITU-T G.651) BIF (ITU-T G.657) NZDS (ITU-T G.655) and other |
Welding time [s] | 7 |
Welding time [s] | 13 |
Sheath diameter [µm] | 80 - 150 |
Coating diameter [µm] | 100 - 1000 |
Length of the cut fiber [mm] | 5-16 |
Protective sleeve length [mm] | 25, 40, 50 |
Welding method | Łuków |
Alignment | Centering to the core (PAS technology) |
Welding program | Automatic setting |
Fiber holder | Replaceable Suitable for welding bare fibers, pigtails, patch cords, subscriber cables and SC, FC, LC connectors |
Strength of resistance test [N] | 2 |
Electrode life | ? 5000 welds |
Language | English, Chinese, French, Russian, Korean, ... |
Insertion Loss [dB] | SM (Singlemode): 0.02 MM (Multimode): 0.01 DS / NZDS / G.655 / G.657: 0.05 |
Return loss [dB] | 60 |
General parameters | |
Dimensions (width x length x height) [mm] | 122 x 122 x 130 |
Weight [kg] | 2.0 (with battery) |
Display | 3.5 "color TFT |
Power | Built-in lithium battery DC adapter |
Battery life [h] | Over 250 cycles (welding + fusing) |
DC output | 12V / 2A For external heat sealer, light source or hot jacket stripper |
Communication | USB (used for data download and software update) |
Memory | 10,000 welding results |
Working conditions | Ambient temperature: -18 to 55 [° C] Altitude: 0 to 5000 [m above sea level] Perm. wind speed: 15 [m / s] |
The storage conditions | Ambient temperature: -40 to 80 [° C] |
Order
Standard equipment
Necessary to remove varnish and gel, residues from stripping fiber.
This optical power meter is a test device that, thanks to its capabilities and attractive price and very good workmanship, can be widely used in the installation, operation and maintenance of fiber optic networks. It works at six calibrated wavelengths: 850nm, 1300nm, 1310nm, 1490nm, 1550nm, 1625nm.
The cross-country fibre shall be used in the measurement with a reflectometer. It eliminates the impact of the dead zone on measurement.
Manufacturer
Responsible person
Informacje o bezpieczeństwie
1. Zasilanie (dotyczy produktu zasilanego energią elektryczną)
Urządzenie może być zasilane zarówno z sieci elektrycznej, jak i z wbudowanego akumulatora (jeżeli dotyczy urządzęń z akumulatorem).
Podczas pracy z zasilaniem sieciowym należy stosować wyłącznie oryginalny zasilacz i przewód zasilający dostarczony przez producenta.
Nie wolno używać urządzenia w środowisku wilgotnym ani w pobliżu źródeł ognia.
W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego lub widocznych śladów uszkodzeń obudowy należy natychmiast odłączyć urządzenie od sieci i zaprzestać jego użytkowania.
Akumulator należy ładować wyłącznie przy użyciu dedykowanej ładowarki. Nie należy podejmować prób otwierania, rozbierania ani wymiany akumulatora na własną rękę.
2. Promieniowanie laserowe (dotyczy urządzeń z wbudowanym nadajnikiem laserowym)
Urządzenie zawiera źródło laserowe. Promień lasera jest niewidoczny dla ludzkiego oka, ale może być niebezpieczny.
Nigdy nie należy patrzeć bezpośrednio w zakończenia światłowodu ani do wnętrza portów optycznych, gdy urządzenie jest włączone.
Nie wolno kierować promienia lasera w stronę oczu ludzi ani zwierząt.
Prace instalacyjne i serwisowe powinny być wykonywane wyłącznie przez osoby posiadające odpowiednie przeszkolenie z zakresu bezpieczeństwa pracy z laserami.
Oznaczenia bezpieczeństwa i etykiety ostrzegawcze umieszczone na urządzeniu nie mogą być usuwane ani zasłaniane.
3. Bezpieczeństwo przy pracy ze światłowodami
Odcinki i resztki włókien światłowodowych mogą być bardzo ostre – istnieje ryzyko zranienia skóry oraz wniknięcia w tkanki.
Wszelkie prace związane z cięciem, obróbką czy usuwaniem włókien powinny być wykonywane w rękawicach ochronnych i na odpowiedniej powierzchni roboczej.
Odpady światłowodowe należy gromadzić w zamkniętych pojemnikach i utylizować zgodnie z zaleceniami BHP.
4. Ogólne zasady bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem pracy należy zapoznać się z całą instrukcją obsługi i przestrzegać zaleceń producenta.
Urządzenie powinno być używane wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem – do pracy z sieciami światłowodowymi.
Nie należy ingerować w konstrukcję urządzenia ani dokonywać samodzielnych napraw.
W przypadku zauważenia nietypowego zapachu, dymu, przegrzewania się lub nieprawidłowego działania, należy niezwłocznie odłączyć urządzenie od zasilania i skontaktować się z serwisem.
Urządzenie oraz wszelkie elementy światłowodowe muszą być zawsze przechowywane i użytkowane z dala od dzieci.