ShinewayTech Miernik stratności optycznej OLT-20B-100072
add
  • ShinewayTech Miernik stratności optycznej OLT-20B-100072
navigate_before navigate_next

shinewaytech OLT-20B Optical Loss Tester

Price: 3050 zł tax excl.
zł3,751.50 tax incl.
Out of stock - Delivery to warehouse: 5-7 days

OLT-20 The optical loss meter combines a light source and a power meter module, making it possible to conveniently carry out power and communication loss tests in the optical fiber network.
It therefore meets the test requirements for fiber identification, attenuation / loss measurements, continuity and transmission quality evaluation in the installation, routine inspection and daily maintenance of MAN / WAN / CATV systems, as well as in research and laboratory tests.


We offer a two-year warranty on this product


Features:
  • Suitable for SM / MM fibers,
  • Microprocessor and linear amplifier ensure long-term accuracy,
  • Short reaction time,
  • It does not overheat
  • Interchangeable connectors: FC / SC / ST,
  • Two ways to power: 9V alkaline battery and AC adapter,
  • Pocket size,
  • Large LCD display,
  • Multi-wavelength measurement,
  • Display units: dB / dBm / mW / µW / W,
  • Connectivity loss testing,
  • Modulation / CW mode (270 / 1k / 2k Hz),
  • Low battery indicator,
  • Automatic shutdown,
  • CE, FCC, FDA certificates.



SPECIFICATION
Technical parameters
Model OLT-20B
Light Source (SLS)
Wavelength (± 20) [nm] 850/1300
Output power [dBm] ? -7
MOD frequencies [Hz] 270, 1k, 2k
Spectral width [nm] ? 5
Emitter type FP-LD
Stability of power ± 0.05dB / 15min
± 0.10dB / 8h
Connector FC / PC (interchangeable with ST, SC)
Optical Power Meter (OPM)
Calibrated wavelength [nm] 850, 1300, 1310, 1490, 1550, 1625
Power range [dBm] -70 to +10 (-60 to +10 @ 850)
Detector type InGaAs
Accuracy ± 5% ± 0.01nW (± 0.5dB@850)
Resolution [dB] 0.01
General parameters
Dimensions (width x length x height) [mm] 75 x 25 x 145
Weight [g] 300
Power 9V alkaline battery
AC adapter
Battery operation time [h] 40 (OPM Mode)
20 (OPM + SLS mode)
Working conditions Ambient temperature: -20 to 50 [° C]
Relative humidity: 0 to 95 [%] (no condensation)
The storage conditions Ambient temperature: -40 to 70 [° C]
Relative humidity: 0 to 95 [%] (no condensation)




Order
Standard equipment
  • Equipment,
  • Rubber cover,
  • Warranty Card,
  • CE certificate,
  • Calibration certificate,
  • User manual.

Optional:
  • 3m optical patch cord,
    Part number: AC-FJC-03-FC / FC,
  • Ceramic core for LS (light source),
    Part number: AC-FRL-C,
  • SC connector for LS,
    Part Number: AC-CONN-SC-L,
  • ST connector for LS,
    Part Number: AC-CONN-ST-L,
  • SC connector for PM (power meter),
    Part number: AC-CONN-SC-P-300,
  • ST connector for PM,
    Part number: AC-CONN-ST-P-300,
  • AC adapter for US,
    Part number: AC-ADPT-10-US,
  • Case,
    Part number: AC-PB-10.



Contact form

ShinewayTech

Manufacturer

  • Manufacturer Name: ShinewayTech International, Inc.
  • Adress: Room 101, Building B, No, 200 Boyanwan Road, Hi-tech District, Hefei
  • City: 230088 Anhui
  • Country: China
  • E-mail: sales01@shinewaytech.com

Responsible person

  • Company name / Person Name: Intersell Technologie Światłowodowe Polska Sp. z o.o.
  • Adress: Sosnowa 2B
  • City: 55-300 Szczepanów
  • Country: Poland
  • E-mail: sklep@intersell.pl
  • Phone: +48713070755

Informacje o bezpieczeństwie

1. Zasilanie (dotyczy produktu zasilanego energią elektryczną)

Urządzenie może być zasilane zarówno z sieci elektrycznej, jak i z wbudowanego akumulatora (jeżeli dotyczy urządzęń z akumulatorem).

Podczas pracy z zasilaniem sieciowym należy stosować wyłącznie oryginalny zasilacz i przewód zasilający dostarczony przez producenta.

Nie wolno używać urządzenia w środowisku wilgotnym ani w pobliżu źródeł ognia.

W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego lub widocznych śladów uszkodzeń obudowy należy natychmiast odłączyć urządzenie od sieci i zaprzestać jego użytkowania.

Akumulator należy ładować wyłącznie przy użyciu dedykowanej ładowarki. Nie należy podejmować prób otwierania, rozbierania ani wymiany akumulatora na własną rękę.

2. Promieniowanie laserowe (dotyczy urządzeń z wbudowanym nadajnikiem laserowym)

Urządzenie zawiera źródło laserowe. Promień lasera jest niewidoczny dla ludzkiego oka, ale może być niebezpieczny.

Nigdy nie należy patrzeć bezpośrednio w zakończenia światłowodu ani do wnętrza portów optycznych, gdy urządzenie jest włączone.

Nie wolno kierować promienia lasera w stronę oczu ludzi ani zwierząt.

Prace instalacyjne i serwisowe powinny być wykonywane wyłącznie przez osoby posiadające odpowiednie przeszkolenie z zakresu bezpieczeństwa pracy z laserami.

Oznaczenia bezpieczeństwa i etykiety ostrzegawcze umieszczone na urządzeniu nie mogą być usuwane ani zasłaniane.

3. Bezpieczeństwo przy pracy ze światłowodami

Odcinki i resztki włókien światłowodowych mogą być bardzo ostre – istnieje ryzyko zranienia skóry oraz wniknięcia w tkanki.

Wszelkie prace związane z cięciem, obróbką czy usuwaniem włókien powinny być wykonywane w rękawicach ochronnych i na odpowiedniej powierzchni roboczej.

Odpady światłowodowe należy gromadzić w zamkniętych pojemnikach i utylizować zgodnie z zaleceniami BHP.

4. Ogólne zasady bezpieczeństwa

Przed rozpoczęciem pracy należy zapoznać się z całą instrukcją obsługi i przestrzegać zaleceń producenta.

Urządzenie powinno być używane wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem – do pracy z sieciami światłowodowymi.

Nie należy ingerować w konstrukcję urządzenia ani dokonywać samodzielnych napraw.

W przypadku zauważenia nietypowego zapachu, dymu, przegrzewania się lub nieprawidłowego działania, należy niezwłocznie odłączyć urządzenie od zasilania i skontaktować się z serwisem.

Urządzenie oraz wszelkie elementy światłowodowe muszą być zawsze przechowywane i użytkowane z dala od dzieci.