Weld Tray/Cassette (24 casings)-101807
add
  • Weld Tray/Cassette (24 casings)-101807
  • Weld Tray/Cassette (24 casings)-101808
  • Weld Tray/Cassette (24 casings)-101809
  • Weld Tray/Cassette (24 casings)-101810
  • Weld Tray/Cassette (24 casings)-101811
navigate_before navigate_next

Weld/Weld Cassette (24 casings)

  • Reference: MT-Tack24
  • Manufacturer: Mantar
  • Condition New
Price: 21.75 zł tax excl.
zł26.75 tax incl.
Out of stock - Delivery to warehouse: 5-7 days

Tray/Weld Cassette up to 24 weld casings. It has movable handles (combs) for mounting the casings and a lid to protect the fibers without damage. The trays can be cascaded (one on top of the other with a special handle).
Made of plastic.




SPECIFICATION
General parameters
Dimensions (width x length x height) [mm]124 x 168 x 13

Contact form

Mantar

Manufacturer

  • Manufacturer Name: MANTAR Bartosz Browarski
  • Adress: ul. Kuźniczka 36
  • City: 42-152 Opatów
  • Country: Poland
  • E-mail: mantar@mantar.com.pl

Informacje o bezpieczeństwie

1. Zasilanie (dotyczy produktu zasilanego energią elektryczną)

Urządzenie może być zasilane zarówno z sieci elektrycznej, jak i z wbudowanego akumulatora (jeżeli dotyczy urządzęń z akumulatorem).

Podczas pracy z zasilaniem sieciowym należy stosować wyłącznie oryginalny zasilacz i przewód zasilający dostarczony przez producenta.

Nie wolno używać urządzenia w środowisku wilgotnym ani w pobliżu źródeł ognia.

W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego lub widocznych śladów uszkodzeń obudowy należy natychmiast odłączyć urządzenie od sieci i zaprzestać jego użytkowania.

Akumulator należy ładować wyłącznie przy użyciu dedykowanej ładowarki. Nie należy podejmować prób otwierania, rozbierania ani wymiany akumulatora na własną rękę.

2. Promieniowanie laserowe (dotyczy urządzeń z wbudowanym nadajnikiem laserowym)

Urządzenie zawiera źródło laserowe. Promień lasera jest niewidoczny dla ludzkiego oka, ale może być niebezpieczny.

Nigdy nie należy patrzeć bezpośrednio w zakończenia światłowodu ani do wnętrza portów optycznych, gdy urządzenie jest włączone.

Nie wolno kierować promienia lasera w stronę oczu ludzi ani zwierząt.

Prace instalacyjne i serwisowe powinny być wykonywane wyłącznie przez osoby posiadające odpowiednie przeszkolenie z zakresu bezpieczeństwa pracy z laserami.

Oznaczenia bezpieczeństwa i etykiety ostrzegawcze umieszczone na urządzeniu nie mogą być usuwane ani zasłaniane.

3. Bezpieczeństwo przy pracy ze światłowodami

Odcinki i resztki włókien światłowodowych mogą być bardzo ostre – istnieje ryzyko zranienia skóry oraz wniknięcia w tkanki.

Wszelkie prace związane z cięciem, obróbką czy usuwaniem włókien powinny być wykonywane w rękawicach ochronnych i na odpowiedniej powierzchni roboczej.

Odpady światłowodowe należy gromadzić w zamkniętych pojemnikach i utylizować zgodnie z zaleceniami BHP.

4. Ogólne zasady bezpieczeństwa

Przed rozpoczęciem pracy należy zapoznać się z całą instrukcją obsługi i przestrzegać zaleceń producenta.

Urządzenie powinno być używane wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem – do pracy z sieciami światłowodowymi.

Nie należy ingerować w konstrukcję urządzenia ani dokonywać samodzielnych napraw.

W przypadku zauważenia nietypowego zapachu, dymu, przegrzewania się lub nieprawidłowego działania, należy niezwłocznie odłączyć urządzenie od zasilania i skontaktować się z serwisem.

Urządzenie oraz wszelkie elementy światłowodowe muszą być zawsze przechowywane i użytkowane z dala od dzieci.